-
21 это можно сделать
ngener. das läßt sich machen, die Sache ist zu mächen -
22 это нелегко сделать
ngener. es gehört schon etwas dazu, das zu tun -
23 это никто не может сделать так
ncolloq. das macht ihm keiner nachУниверсальный русско-немецкий словарь > это никто не может сделать так
-
24 это нужно сделать немедленно!
ncolloq. es brennt!Универсальный русско-немецкий словарь > это нужно сделать немедленно!
-
25 это сделать - не рукавом тряхнуть
Универсальный русско-немецкий словарь > это сделать - не рукавом тряхнуть
-
26 это ты уж во всяком случае можешь сделать
nУниверсальный русско-немецкий словарь > это ты уж во всяком случае можешь сделать
-
27 это я могу сделать
ngener. damit kann ich aufwarten -
28 разве это необходимо сейчас?
conj.gener. (сделать) muß es denn gleich sein?Универсальный русско-немецкий словарь > разве это необходимо сейчас?
-
29 Он может это сделать с таким оке успехом завтра
nУниверсальный русско-немецкий словарь > Он может это сделать с таким оке успехом завтра
-
30 его никакими силами не заставишь это сделать
proncolloq. nicht zehn Pferde bringen ihn dahin, nicht zehn Pferde bringen ihn dazuУниверсальный русско-немецкий словарь > его никакими силами не заставишь это сделать
-
31 ему не терпится это сделать
ngener. er brennt darauf, es zu tunУниверсальный русско-немецкий словарь > ему не терпится это сделать
-
32 как мне это сделать?
part.gener. wie soll ich es anfangen?Универсальный русско-немецкий словарь > как мне это сделать?
-
33 мне не охота это сделать
ncolloq. Ich habe keinen Bock daraufУниверсальный русско-немецкий словарь > мне не охота это сделать
-
34 мне это сделать? - Сейчас рано!
ngener. (ещё) soll ich das tun?noch Jetzt noch nicht!Универсальный русско-немецкий словарь > мне это сделать? - Сейчас рано!
-
35 никакая сила не заставит его это сделать
Универсальный русско-немецкий словарь > никакая сила не заставит его это сделать
-
36 он в состоянии это сделать
Универсальный русско-немецкий словарь > он в состоянии это сделать
-
37 он горит нетерпением это сделать
prongener. er brennt danach, er brennt darauf, es zu tunУниверсальный русско-немецкий словарь > он горит нетерпением это сделать
-
38 он не прочь это сделать
prongener. er ist nicht abgeneigt, das zu tunУниверсальный русско-немецкий словарь > он не прочь это сделать
-
39 он позволил это сделать
prongener. er ließ es geschehenУниверсальный русско-немецкий словарь > он позволил это сделать
-
40 он скорее это может сделать, чем я
prongener. er kann es eher tun als ichУниверсальный русско-немецкий словарь > он скорее это может сделать, чем я
См. также в других словарях:
Подходящий день, чтобы сделать это — И пробил час Good Day for It Жанр криминальный фильм / триллер Режиссёр Ник Стаглиано … Википедия
Это что за птица? — Это что за птица? … Википедия
ЭТО — 1. ЭТО1 (без удар.), частица. 1. употр. в знач., близком к слову вот в 5 знач., причем, однако, может стоять и не рядом с выделяемым словом (разг.). «И угораздило это вас, батюшка, в Тулу со своим самоваром приехать!» Лейкин. «Сломали они это,… … Толковый словарь Ушакова
это — 1. ЭТО1 (без удар.), частица. 1. употр. в знач., близком к слову вот в 5 знач., причем, однако, может стоять и не рядом с выделяемым словом (разг.). «И угораздило это вас, батюшка, в Тулу со своим самоваром приехать!» Лейкин. «Сломали они это,… … Толковый словарь Ушакова
ЭТО — 1. ЭТО1 (без удар.), частица. 1. употр. в знач., близком к слову вот в 5 знач., причем, однако, может стоять и не рядом с выделяемым словом (разг.). «И угораздило это вас, батюшка, в Тулу со своим самоваром приехать!» Лейкин. «Сломали они это,… … Толковый словарь Ушакова
СДЕЛАТЬ — что, делая кончить; сработать, состряпать, управиться, сладить, покончить. Что нам соха, а мы сделаем гудок! Без рук (без рабочих; без снасти) ничего не сделаешь. Что с ним сделаешь! нет власти, средства с ним расправиться. Что ты это сделал!… … Толковый словарь Даля
Это всё... — Это всё… … Википедия
Это мама — Студийный альбом « … Википедия
Это мой Буш! — That s My Bush! Жанр … Википедия
Это наш ты («Остаться в живых») — Это наш ты англ. He s Our You Серия телесериала «Остаться в живых» Номер серии Сезон 5 Эпизод 10 Режиссёр Грег Яйтанес Автор сценария Эдвард Кицис Ад … Википедия
Это наш ты — англ. He s Our You Серия телесериала «Остаться в живых» … Википедия